It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Salve a tutti.
So che il gioco in questione è vecchiotto e per di più di un genere (purtroppo) poco considerato da noi.
Ma se, per qualche incredibile coincidenza, ci fosse ancora qualcuno che non ha mai giocato a Sam&Max The Devil's Playhouse (o che lo rigiocherebbe volentieri in italiano), sappiate che è attualmente in corso la traduzione amatoriale dei sottotitoli.
Il progetto in realtà è nato nel 2011-12 da alcune delle persone che hanno tradotto anche Tales of Monkey Island e Back to the Future - The Game, ma nel corso degli anni ha avuto diversi problemi ed è stato interrotto più volte (al momento sono disponibili le patch per i primi due episodi). Io faccio parte del gruppo che da qualche settimana ha ripreso in mano i lavori. Siamo tutti nuovi, a parte l'organizzatore del progetto originario, che ora partecipa solo come traduttore causa impegni.
Le traduzioni sono gratuite e per essere utilizzate necessitano del gioco completo.

So che questo tipo di traduzione su alcuni siti è considerata illegale (correggetemi pure se sbaglio), quindi per sicurezza non metterò alcun link. Tanto per gli interessati c'è google, no? ;-)
Il link mettilo pure, Gog non ha mai rotto le balle a nessuno per le traduzioni amatoriali. Anzi, ti consiglio di postare anche qui: https://www.gog.com/forum/general/giochi_in_italiano_la_rinascita/page1

In bocca al lupo per la traduzione.
Grazie per l'informazione. Purtroppo non posso postare i link...
Il sito è questo: sammax3ita .altervista.org/
Pagina FB: it-it.facebook. com/Traduzione-Sam-Max-i-balocchi-del-Demonio-216547368407922/

Al momento sono stati tradotti i primi due episodi. I lavori proseguono sul Monkey Island World Forum.
Post edited September 23, 2016 by Timmy_Lascimmia
La patch per l'episodio 3 è disponibile!