It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
avatar
Alachomor: А теперь серьёзно.
Смотрите. Давеча смотрел фильм "Мрачные тени" Тима Бёртона. Не вдаваясь в подробности сюжета скажу, что действие фильма происходит в 70-е года (кажется 1971) прошлого века. На семейном обеде дочь одной героини говорит примерно следующее: "Нет она говорит что слушает их, а на самом деле слушает Машину времени".

Вопрос - кто идиот?
Переводчик идиот. В адаптации нуждаются элементы, которые жестко привязаны к языку и не влияют на логику сюжета. Например, Гарри Поттер живет в Великобритании. Английские имена, фамилии, географические названия "адаптировать" нельзя (Гоша Горшков и магаданский зэк, anyone?). Тупую шутку про Уран - можно.

У переводчика (как и у автора) должен быть лингвистический вкус и хорошее понимание языковых конвенций (???) рассказываемой истории и suspension of disbelief. Надо понимать, что оригинальное художественное произведение - тоже в некотором смысле адаптация. Я часто привожу в пример Дэвида Мамета, в пьесах и фильмах которого персонажи говорят "как в жизни". Это заметно и "неестественно". Читатели (зрители, слушатели) привыкли, что персонажи говорят полными предложениями; речь - такой же изобразительный инструмент, как операторская и режиссерская работа; задача - не процитировать, а рассказать историю.

На каком языке говорят в вымышленном мире? Толкин, например, избегал заимствованных слов; официальный язык Средиземья - английский, именно в нем работает "[url=http://www.cs.virginia.edu/~evans/cs655/readings/purity.html]а я не человек, я женщина[/url]". Покоробит ли вас, если Арагорн пойдет на охоту со спаниэлем? С другой стороны, в книжках про Инженера, где полно латинского и греческого, меня не смутит даже бессемеровский процесс (однако дергает от "боже мой"). В живом языке полно заимствованных слов - рано или поздно вы либо уткнетесь в заимствование, либо вынуждены будете заниматься карамзятиной; что именно следует делать - художественно-стилистическое решение автора (разумеется, подлежащее критике). То же с переводом. Если американский шпион пишет закодированное послание, нужно ли переводить его на русский и снова в код? В детской книжке "Помоги Даше* вычислить резидента" можно. В историческом романе - tough shit.

*Вот, кстати, пример правильной адаптации. То, что сделано в переводе фильма "Мрачные тени" - жуткая, омерзительная шовинистическая пошлость. Еще раз убеждаюсь в том, что в кино ходить не надо - прокатчики не заслуживают ни единого красного цента.
Post edited May 23, 2016 by Starmaker
МузЫчки?
avatar
Myrddraig: ...
Это нормально, что у вас сломан чат?
avatar
Starmaker: Я часто привожу в пример Дэвида Мамета, в пьесах и фильмах которого персонажи говорят "как в жизни".
Я к сожалению/счастью, не знаком с творчеством сего господина (не знаю о его авторстве), но я, кажется, придерживаюсь той же позиции. Слишком мало фильмов, книг, где персонажи разговаривают реалистично, а не как основные работники "Института Виноградова". Хорошего, жизненного языка - мало. Но. Есть одно но. Он, к сожалению, утомляет в классике. Мне кажется что русские писатели 19 века использовали его, нет? Все эти бесконечные "Нус", "извольте", "как вы моя душенька". Может и нет.

Но почему-то сериалы (чувствуете, как я перескочил, с Достоевского на HBO?) переведённые, как мне кажется, реалистично - я смотрю не с меньшим удовольствием, чем без этого. Да, немного сложно в восприятии (мат, одноголосый, двухголосый перевод), но где то и с большим удовольствием. Как можно показывать "The Wire" по российскому ТВ? Такое количество речи негров Балтимора (надеюсь, правильно написал) и без характерных её особенностей - вряд ли будет реалистичным. Скорее оттолкнёт. Вот в четвёртом сезоне 1001cinema (кажется так, переводчики звались) и решила сократить количество брани - уже не то.

avatar
Starmaker: Покоробит ли вас, если Арагорн пойдет на охоту со спаниэлем?
Нет. Наличие собаки в мире, где есть остальные животные из реального мира - не представляется нереалистичным. Но я не знаток мира Средиземья (или чего там?).

avatar
Starmaker: Еще раз убеждаюсь в том, что в кино ходить не надо - прокатчики не заслуживают ни единого красного цента.
Увы, согласен. Жаль, что количество альтернативных ("donat'ных") переводчиков снизилось, на мой взгляд. А для сериалов ещё и распадаются команды актёров озвучки. Просмотрел три сезона "Игры престолов". Какая-то сволочь ушла к "Amedia" (телеканал) из "Lostfilm'а" (группа переводчиков). Уйдут, а потом смотреть противно с новыми голосами. Среди официальных - в Lexx'е, кажется, тоже когда-то заменили голос главной героини (хотя там этом могло быть связано с сюжетом, но вроде - нет). ******* (приличных слов нет) с ТВ-6 запороли весь Babylon 5 (смена актёров озвучки, разные переводы рас в разных сериях одного сезона, отсутствие перевода и английский между русской речью, вообще отсутствие звука, посторонний шум). Если б я верил в ад, то предложил бы туда отправиться гадам с ТВ-6 (ответственным за показ сериала). А так - в космос.

P.S.: Без спойлеров, пожалуйста( для человека просмотревшего только три сезона) поясните - "Lostfilm" не озвучил "правильно" третий сезон Игры Престолов с прежними голосами, звучащими в предыдущих двух сезонах (где-то читал, что актёры озвучки должны вернуться)? Спасибо.
avatar
Myrddraig: ...
avatar
Lin545: Это нормально, что у вас сломан чат?
А я не могу пройти по ссылке на его сообщение. Открывается последняя страница темы. А вообще да - нормально. У самого так, с несколькими пользователями. Надо полагать, это из-за их настроек.
Post edited May 23, 2016 by Alachomor
avatar
Alachomor: А я не могу пройти по ссылке на его сообщение. Открывается последняя страница темы. А вообще да - нормально. У самого так, с несколькими пользователями. Надо полагать, это из-за их настроек.
Я имел ввиду чат (профиль-чат). Хотелось бы ответа автора, или чтобы он связался со мной через чат.
avatar
Alachomor: А я не могу пройти по ссылке на его сообщение. Открывается последняя страница темы. А вообще да - нормально. У самого так, с несколькими пользователями. Надо полагать, это из-за их настроек.
avatar
Lin545: Я имел ввиду чат (профиль-чат). Хотелось бы ответа автора, или чтобы он связался со мной через чат.
А я про что? Первая часть - про кривой форум, вторая - подтверждение указанной вами проблемы.
Post edited May 23, 2016 by Alachomor
avatar
Casval_Deikun: А мне очень нравятся. Хотя дело в том, что большинство игр я расцениваю как интерактивные истории (кроме скиловых игр), просто где-то доля вмешательства игрока выше, а где-то ниже.
А я не сказал, что мне не нравится - название у компании говорящее =) просто для меня они до категории игр с большой натяжкой дотягиваются.
avatar
Alachomor: Нет. Наличие собаки в мире, где есть остальные животные из реального мира - не представляется нереалистичным. Но я не знаток мира Средиземья (или чего там?).
Я тоже не знаток, но Испании там нет точно.
avatar
Lin545: Это нормально, что у вас сломан чат?
На GOG вполне нормально ;ъ Всех кто посмел переименоваться - ждёт "вечная"(?) страшная кара. Пропадает возможность им написать и давно уже обсасывалось на англофоруме. Так что если вам вдруг захотелось сменить ник - подумайте стоит ли оно того ?
avatar
Dawnreader: Всех кто посмел переименоваться - ждёт "вечная"(?) страшная кара. Пропадает возможность им написать
Эммм... Я так понимаю, стоит читать "Тех, кто сменит/сменил форумное имя за последние несколько месяцев"?
avatar
Dawnreader: На GOG вполне нормально ;ъ Всех кто посмел переименоваться - ждёт "вечная"(?) страшная кара. Пропадает возможность им написать и давно уже обсасывалось на англофоруме.
Интересно!! А когда я копнул гуглом по этому человеку, всплыло вот что:
https://www.gog.com/wishlist/site/stop_regional_prices_for_gifts


Сударь, morddraig, так это вам я обязан дорогущими ценами на подарки, из-за которых я финансово больше не могу дарить игры?!


Dawnreader, спасибо за наводку, вопрос с чатом закрыт в принципе.
avatar
Alachomor: Спасибо за пояснение! Но "quote" же, ведь, работает? А он тоже к BB-коду относится.
Ну вот такие тут ёжики странные.
avatar
Tim_Fey: МузЫчки?
Попробуй вот этот коллектив, который мне на днях хорошая знакомая присоветовала.
Post edited May 23, 2016 by LynXsh
avatar
Myrddraig: ...
avatar
Lin545: Это нормально, что у вас сломан чат?
Привет. Нужно разрешить разговоры для всех в настройках конфиденциальности. У меня чат открыт. Проверьте свой.

avatar
Dawnreader: На GOG вполне нормально ;ъ Всех кто посмел переименоваться - ждёт "вечная"(?) страшная кара. Пропадает возможность им написать и давно уже обсасывалось на англофоруме.
avatar
Lin545: Интересно!! А когда я копнул гуглом по этому человеку, всплыло вот что:
https://www.gog.com/wishlist/site/stop_regional_prices_for_gifts

Сударь, morddraig, так это вам я обязан дорогущими ценами на подарки, из-за которых я финансово больше не могу дарить игры?!

Dawnreader, спасибо за наводку, вопрос с чатом закрыт в принципе.
Моя идея была в том, чтобы включили региональные ограничения на активацию игр и добавили возможность дарить игры за бугор тоже, но за их цену. А вот в своем регионе дарить по своему курсу.
Это GOG поленились делать правильно........тапки в них кидайте.
avatar
Lin545: Это нормально, что у вас сломан чат?
avatar
Dawnreader: На GOG вполне нормально ;ъ Всех кто посмел переименоваться - ждёт "вечная"(?) страшная кара. Пропадает возможность им написать и давно уже обсасывалось на англофоруме. Так что если вам вдруг захотелось сменить ник - подумайте стоит ли оно того ?
Все работает и все могут написать :) Это у Lin545 проблема с настройкой приватности видимо.
upd. не работает......
Post edited May 23, 2016 by Myrddraig
avatar
Sanjuro: Эммм... Я так понимаю, стоит читать "Тех, кто сменит/сменил форумное имя за последние несколько месяцев"?
+- со времён введения чата вместо личных сообщений (вроде бы) Возможно сиё уже починили и я набрасываю на вентилятор (да я такой :D ) но жалобы были и я не знаю чем закончилась история.
avatar
Sanjuro: Эммм... Я так понимаю, стоит читать "Тех, кто сменит/сменил форумное имя за последние несколько месяцев"?
avatar
Dawnreader: +- со времён введения чата вместо личных сообщений (вроде бы) Возможно сиё уже починили и я набрасываю на вентилятор (да я такой :D ) но жалобы были и я не знаю чем закончилась история.
не работает, проверил сейчас...пойду в саппорт