Posted September 12, 2016
Zofos: Ну, во-первых, моё сообщение Джудасу имеет смысл, в отличие от данной китайской грамоты, причём смысл, легко выявляемый столь тривиальными средствами, как Google Translator и аналогичными ему, если уж реципиент не владеет английским на уровне курса средней школы.
А <span class="bold">Casval_Deikun</span> - заявляет, что нельзя им переводить предложения и словосочетания, только слова! А как этот ваш, реципиент поймёт что-то, когда Google Translator иногда выдаёт совершенный бред или даже отказывается переводить (не хотел переводить - "что-то", "из-за", даже варианты перевода не дал) и из-за этого понять что-то вне контекста предложения/фразы - невозможно? В особенности, если написанное изобилует сленгом и всяким непонятным? https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=569843599
Post edited September 12, 2016 by Alachomor