Posted February 06, 2015
rygold: I don't see the point - other than a pr stunt of having a plain english version which is completely worthless. ...
Put it this way: Imagine you were at a lawyer's office, drawing up a contract of your own. You found yourself uncertain about a particular clause, and asked for clarification. Your lawyer explains in non-legalese what the clause means. His explanation is (I presume) not binding, but does serve to aid your understanding of the legalese version. Is the lawyer's action there a PR stunt? This, as far as I see (and noting that I don't claim to know the intentions of others), seems to serve that same purpose: it explains the legalese.
It also allows one to get the idea of what the agreement says without going through the full document (whether or not you intend on reading the legalese at a later point), as long as one is willing to trust the people at GOG; if one doesn't trust them, then one presumably falls back on reading the legalese.
I'm honestly more inclined to assume helpfulness than cynical PR manipulation here.
To be honest, interpreting the "english" version to be a cynical PR stunt seems somewhat cynical to me.
bigsilverhotdog: ... but the day you introduce any kind of DRM is the day me and my dollars vanish from GOG for good.
What suggestion is there of introducting DRM? o_0 bigsilverhotdog: ... your increasingly cynical (edit: actually downright greedy) behavior over the past couple years.
Such as? (I'm genuinely curious.) The movies seem to be just an expansion of their range of products. If you don't like them, then that's okay, but it doesn't mean that GOG shouldn't offer them.
Regional pricing is perhaps more arguable; one can interpret that as cynical, altruistic, pragmatic or a combination the aforementioned.