Posted October 02, 2013
Hello everybody
I want to make a french translation of eador, and i would know how i could make that... does I have to only modify the . var files? should i keep the same number of letters to fit to windows sizes? or is it more complicated... If you can help me.
This is just an "amateur" translation, because i want to make this game known to friends, but they don't speak or read english (annoying for eador), and i just want to translate firstly the skirmish part of it (to not spoil myself with campaign, i did not finished it). I'm working slowly on it (when I'll have the informations I ask), and it's not intended to be released, just "amateur" as I said. if one day it's good enough, I could think about it, but for now it's just a project to make the game accessible to frenchies friends (whom, like almost all frenchies, don't want to learn english... :( )
Thanks for your answers.
I want to make a french translation of eador, and i would know how i could make that... does I have to only modify the . var files? should i keep the same number of letters to fit to windows sizes? or is it more complicated... If you can help me.
This is just an "amateur" translation, because i want to make this game known to friends, but they don't speak or read english (annoying for eador), and i just want to translate firstly the skirmish part of it (to not spoil myself with campaign, i did not finished it). I'm working slowly on it (when I'll have the informations I ask), and it's not intended to be released, just "amateur" as I said. if one day it's good enough, I could think about it, but for now it's just a project to make the game accessible to frenchies friends (whom, like almost all frenchies, don't want to learn english... :( )
Thanks for your answers.