It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Hi guys! I would like to play a custom map Paragon 2.0. It is considered to be one of the best maps for HOMM3. It is done in Russian, but I have English HOMM3 version. In such a way all dialogs and the map texts are displayed by unknown symbols.
Is there any Russian version avaliable or something else?

Thank you in advance.
Attachments:
homm.png (292 Kb)
avatar
p_penicillin: Hi guys! I would like to play a custom map Paragon 2.0. It is considered to be one of the best maps for HOMM3. It is done in Russian, but I have English HOMM3 version. In such a way all dialogs and the map texts are displayed by unknown symbols.
Is there any Russian version avaliable or something else?

Thank you in advance.
If you post the map somewhere, I could do a quick translation. I only found this on Google, but it doesn't mention 2.0.

http://heroesportal.net/maps/view/3480
avatar
p_penicillin: Hi guys! I would like to play a custom map Paragon 2.0. It is considered to be one of the best maps for HOMM3. It is done in Russian, but I have English HOMM3 version. In such a way all dialogs and the map texts are displayed by unknown symbols.
Is there any Russian version avaliable or something else?

Thank you in advance.
avatar
ZFR: If you post the map somewhere, I could do a quick translation. I only found this on Google, but it doesn't mention 2.0.

http://heroesportal.net/maps/view/3480
Yes this is correct link with correct version!

It would be very appreciated!
Let me know if I could help you somehow. People told there is a lot of text to read and work on.
Post edited August 11, 2018 by p_penicillin
avatar
p_penicillin: People told there is a lot of text to read and work on.
They weren't kidding! Up till day 169.

Unfortunately they appear as weird symbols in my editor too. Fortunately I found this
https://2cyr.com/decode/?lang=en

which decodes those symbols into Russian.

Challenge accepted...
Attachments:
editor.png (146 Kb)
avatar
p_penicillin: People told there is a lot of text to read and work on.
avatar
ZFR: They weren't kidding! Up till day 169.
Wow...
Thank you very much!!
Again, if I can help you somehow with the translation just let me know!
avatar
ZFR: They weren't kidding! Up till day 169.
avatar
p_penicillin: Wow...
Thank you very much!!
Again, if I can help you somehow with the translation just let me know!
Actually...

Sorry, but there are just too many walls of text (around 100 timed events + rumors), and the map editor doesn't make it easy to edit it (no scrollbars, so scrolling by keys only for example). On top of that, while my general Russian is good, I'm struggling with the game-specific Russian vocabulary.

What I can do is just use Google-translate and copy-paste it. It won't be perfect but I believe good enough.

Would that be OK?

The alternative I think would be for you to get a Russian version of the game. You speak Russian, correct?
Post edited August 11, 2018 by ZFR
Here is a sample of translation quality. Day 1 event:

"It was a hard time for the Sylvan Empire, the greatest state of the people of the world, Tenegor: a civil war swept the once-powerful country. Emperor Imrih IV was weak, though a good ruler. The leader of the rebels is the elderly Lord Fordragon, a tough, and sometimes cruel man, who easily enlisted the support of many allies and won the victory. Even the Order of the Knights of Divine Perfection swore allegiance to him, although he had always preserved the devotion of the Emperor's dynasty from time immemorial.
And, although the victory of Fordragon seemed final, there was growing dissatisfaction among the people with the new ruler. It was rumored that he intended to disband the order, was going to cut down the rights of the Church of the One God and, in addition, was preparing to march against the northern barbarians. All these actions would lead only to a new round of war, a new wave of bloodshed ..."
avatar
p_penicillin: Wow...
Thank you very much!!
Again, if I can help you somehow with the translation just let me know!
avatar
ZFR: Actually...

Sorry, but there are just too many walls of text (around 200 timed events + rumors), and the map editor doesn't make it easy to edit it (no scrollbars, so scrolling by keys only for example). On top of that, while my general Russian is good, I'm struggling with the game-specific Russian vocabulary.

What I can do is just use Google-translate and copy-paste it. It won't be perfect but I believe good enough.

Would that be OK?

The alternative I think would be for you to get a Russian version of the game. You speak Russian, correct?
Yes, I am native in Russian. So I can explain a specific words meaning and help with translations. To make it efficient we can do this together in Skype/Viber/WhatsApp . Please email me her.of.mig.and.mag@gmail.com

The fact is... I would like to play HOMM with official version of the game. :( And there is no possibility to access official HOMM in Russian (as far as I am aware).
avatar
ZFR: Here is a sample of translation quality. Day 1 event:

"It was a hard time for the Sylvan Empire, the greatest state of the people of the world, Tenegor: a civil war swept the once-powerful country. Emperor Imrih IV was weak, though a good ruler. The leader of the rebels is the elderly Lord Fordragon, a tough, and sometimes cruel man, who easily enlisted the support of many allies and won the victory. Even the Order of the Knights of Divine Perfection swore allegiance to him, although he had always preserved the devotion of the Emperor's dynasty from time immemorial.
And, although the victory of Fordragon seemed final, there was growing dissatisfaction among the people with the new ruler. It was rumored that he intended to disband the order, was going to cut down the rights of the Church of the One God and, in addition, was preparing to march against the northern barbarians. All these actions would lead only to a new round of war, a new wave of bloodshed ..."
Sounds good and exciting to me :)
Post edited August 11, 2018 by p_penicillin
OK, I'm going to finish with Google translate then. I'll correct the most obvious translation mistakes, but won't completely proof-read it.

Since you're Russian, it should be easier for you to understand the few words that Google mis-translated. e.g. card = map. If you still come across any event that's so badly translated you don't understand it, just post here and I'll give you the original Russian text.
avatar
ZFR: OK, I'm going to finish with Google translate then. I'll correct the most obvious translation mistakes, but won't completely proof-read it.

Since you're Russian, it should be easier for you to understand the few words that Google mis-translated. e.g. card = map. If you still come across any event that's so badly translated you don't understand it, just post here and I'll give you the original Russian text.
Thank you! I have got it.
Be in touch.
avatar
ZFR: OK, I'm going to finish with Google translate then. I'll correct the most obvious translation mistakes, but won't completely proof-read it.

Since you're Russian, it should be easier for you to understand the few words that Google mis-translated. e.g. card = map. If you still come across any event that's so badly translated you don't understand it, just post here and I'll give you the original Russian text.
avatar
p_penicillin: Thank you! I have got it.
Be in touch.
Here you go:
https://www.dropbox.com/s/qix5j6bu8mmf4pq/ParagonEn.zip?dl=0

If you still find any weird characters, or question marks (????) or if anything is translated really badly, or doesn't make sense, or is a copy of some other text (I might have made a mistake when copy/pasting), let me know and I'll give you the original Russian text.
avatar
p_penicillin: Thank you! I have got it.
Be in touch.
avatar
ZFR: Here you go:
https://www.dropbox.com/s/qix5j6bu8mmf4pq/ParagonEn.zip?dl=0

If you still find any weird characters, or question marks (????) or if anything is translated really badly, or doesn't make sense, or is a copy of some other text (I might have made a mistake when copy/pasting), let me know and I'll give you the original Russian text.
Thank you very much for the work you have done!

Unfortunately, there is still some untranslated text caused by dialogs. For example, when the main hero attack a squard and the dialog between them (please see attached). Is this possible to fix?
Attachments:
homm1.png (400 Kb)
homm2.png (420 Kb)
Arrgh. Forgot about map events...

When Im home tomorrow will take a look.
OK, so I checked and there are lots of monsters with custom text, plus other events on the map.

Before I start decoding and translating those, could you please check one thing for me.

The HD mod was created by a Russian guy, and from the looks of it, it has language selection, as well as some screenshots showing text in Russian. I'm wondering if this already includes a fix for displaying Cyrillic text. Could you please see if applying the patch (and changing the language in the launcher) fixes the issue by letting you view everything in Russian in the original Russian map?

https://sites.google.com/site/heroes3hd/rus/screenshots

Maybe even drop the author a quick email asking him.
Post edited August 12, 2018 by ZFR
avatar
ZFR: OK, so I checked and there are lots of monsters with custom text, plus other events on the map.

Before I start decoding and translating those, could you please check one thing for me.

The HD mod was created by a Russian guy, and from the looks of it, it has language selection, as well as some screenshots showing text in Russian. I'm wondering if this already includes a fix for displaying Cyrillic text. Could you please see if applying the patch (and changing the language in the launcher) fixes the issue by letting you view everything in Russian in the original Russian map?

https://sites.google.com/site/heroes3hd/rus/screenshots

Maybe even drop the author a quick email asking him.
Good morning!
I have installed HD mod. I would say that this is a really cool thing for the Heroes, because it makes the picture very clear and some other thing. But it does not translate English version to Russian or the opposite. :(

The Screens you saw about the choice of language were corresponded to the language choice for the HD menu (see attached), but not for the actual gameplay.
Also, the screens of the gameplay on two English and Russian languages were corresponded to two different PC with English and Russian version of HOMM respectively. And even to different version of the game (I think). :(
Attachments:
homm1.png (230 Kb)
homm2.png (206 Kb)