It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Uwaga, wlatuje moja kolejna próba rozruszania trochę forum!

Jakie są wasze ulubione teksty z polskich wersji gier? "Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę" to zbyt oczywista odpowiedź. ;)
To ja wrzucę coś co od razu przychodzi mi do głowy - piosenki z Opowieści Barda (The Bard's Tale).
Zwłaszcza pierwsza, o piwie, jest małym cudem i co jakiś czas sobie ją nucę :)

"...Hej! To pewnie był uczony, co rozum miał za stu.
I zawsze wielkie, dzięki będziem składać mu.
Popatrzcie, co nam dał, dał szczęścia nam paliwo.
Niech żyje nam nasz Jasiek Kiep, który wynalazł piwo
piwo, piwo, pyszne z pianką piwo, piwo..."
Post edited June 17, 2021 by Zzagrobnik
Wacraft III:

"Skutki niepożądane obejmują: suchość w ustach, zawroty głowy, mdłości, zatrzymywanie wody, bolesne swędzenie odbytu, halucynacje, demencję, psychozę, śpiączkę, śmierć i cuchnący oddech. Magia nie jest dla każdego. Przed użyciem zasięgnij rady lekarza."
Baldur's Gate II: Cienie Amn
Minsc: "Po oczach go, Boo, po oczach!! Rrraaaaaghghh!!!”
Jan Jansen: "(beknięcie)...odbiło mi się rzepą"

Robin Hood: Legenda Sherwood
Will: "Chodź, pomacam cię moim cepikiem!"

Wiedźmin 2: Zabójcy Królów:
Podsłuchana rozmowa 2 npców "Jesteś wolna? Nie z*****dalam jak dyliżans"
Narrator w Ghost Master:
"W tym domu mieszkała kiedyś przemiła, starsza pani, która uwielbiała przyjmować gości. Jednak z czasem umysł jej się mącił i coraz trudniej było jej się rozstawać z odwiedzającymi ją gośćmi. Dlatego zamiast cukru zaczęła sypać im do herbatki... arszenik. Trudno ją winić, po prostu chciała mieć pewność, że zostaną dłużej... NIEEESKOOOŃCZEEENIEEE DŁUUUŻEJ."

Dodatek Serca z Kamienia:
Geralt z Witoldem von Everec wypoczywają pod drzewem czekając na Shani.
Witold rozmarzonym głosem - Ach... Jak romantycznie...
Geralt stanowczo - Spi******j.
avatar
Frambooos: Uwaga, wlatuje moja kolejna próba rozruszania trochę forum!
Mam trochę wątpliwości, czy takie wymyślanie tematów do "forumowych gierek", to wystarczająco dobra metoda na rozruszanie, ale zobaczymy. xD ;)
avatar
Frambooos: Jakie są wasze ulubione teksty z polskich wersji gier? "Przed wyruszeniem w drogę należy zebrać drużynę" to zbyt oczywista odpowiedź. ;)
Ze mną jest ten problem, że ja w zasadzie nie gram w polskie wersje gier - "od wieków" grałem zawsze po angielsku ("nawyk" pochodzi jeszcze z czasów "przedkomputerowych", gdy grałem w RPGi ze skserowanych podręczników, o czym pisałem w temacie konkursowym) i dla mnie "fireball" to zawsze będzie "fireball", a nie "kula ognia". Dodatkowo często się zrażałem gdy czytałem / widziałem błędne tłumaczenia (czasem trzeba było nieźle się nagłówkować co było w oryginale). Akurat w BG1, który wspominasz, grałem po polsku, ale w zasadzie tylko "na pamiątkę", aby móc usłyszeć postać, której głos tam podkładałem. :P

A tak z "nowszych wieści", to ostatnio CDPR sam wbija, jak dla mnie, gwóźdź do trumny polskich tłumaczeń, bo ta DUŻA POLSKA firma w swoich grach zupełnie nie dba o nasz rodzimy język - okazuje się, że u nich teksty powstają w języku angielskim, a potem są "tłumaczone" na polski i raczej nie robi tego "żywy Polak" (a jeśli robi, to powinien się wstydzić).
Post edited June 18, 2021 by Lexor
avatar
Frambooos: Uwaga, wlatuje moja kolejna próba rozruszania trochę forum!
avatar
Lexor: Mam trochę wątpliwości, czy takie wymyślanie tematów do "forumowych gierek", to wystarczająco dobra metoda na rozruszanie, ale zobaczymy. xD ;)
Też odnoszę wrażenie, że Frambooos przypadło w udziale niewdzięczne i skazane na porażkę zadanie, bo z pustego i Salomon nie naleje. Jakby na forum było dużo aktywnych użytkowników to by się kręciło samo i nie potrzeba by "animatorów" do wychodzenia z inicjatywą. Chyba że się mylę i to inicjatywa całkowicie jej prywatna, a nie prikaz z góry, ale faktu to nie zmienia.
Chociaż w tematach konkursowych wysypało nowych ksywek i to wcale nie rejestrowanych wczoraj, więc wychodzi że ktoś to forum jednak czyta? Albo było linkowane gdzie indziej.

A w temacie przychodzi mi do głowy RTL Skispringen 2002 aka kultowe Skoki Narciarskie 2002 i sucharowate teksty Szpakowskiego i Szaranowicza w typie:

"- A widziałeś ten skok?
- Nie, akurat patrzyłem w inną stronę."

"Chyba okoliczne lotniska zgłoszą przelot UFO"

"Ułaa, trochę wygląda jak fajtłapa"

"Następnym razem powinien zabrać spadochron"

albo

"- Ten skok miał styl.
- Tak, styl V."
Post edited June 18, 2021 by ssling
avatar
ssling: Chociaż w tematach konkursowych wysypało nowych ksywek i to wcale nie rejestrowanych wczoraj, więc wychodzi że ktoś to forum jednak czyta? Albo było linkowane gdzie indziej.
... albo to czyjeś multikonto. :P
avatar
ssling: Chociaż w tematach konkursowych wysypało nowych ksywek i to wcale nie rejestrowanych wczoraj, więc wychodzi że ktoś to forum jednak czyta? Albo było linkowane gdzie indziej.
avatar
Lexor: ... albo to czyjeś multikonto. :P
Ewentualnie skrypty ciemnogrodzianina rozwinęły świadomość i przejmują goga.
Chyba zawsze tak było, że po rozdawaniu gier, lepszych promocjach i konkursach – robi się nieco większy ruch.
Zakładałbym, że to są goście równie zainteresowani forum jak grupa, która parę miesięcy temu zakładała tu wątki dot. problemów z C2077.

PS. Dziękuję, @ssling. Niestety, na razie nie mogę na nie liczyć nawet w tak prostych kwestiach jak zaparzenie kawy, ale cierpliwie wychowuję i wierzę, że kiedyś ;)
Spoko, spoko, cały świat będzie Ci wdzięczny jak już ten Skynet czy tam inne Shodan wychowasz.
No nie wiem, czy świat byłby (powinien być) wdzięczny za wychowywanie takiego Skyneta. xD
Miodzio


I


Jesli dobrze pamiętam
"ALE ODLECIAŁA "
April Ryan
Chyba nie tak do końca bezpośrednio z gry, ale jednak związane. Przy okazji to kolejna przykład jakie idiotyzmy potrafi powodować DRM...
Mam ci ja oryginalnego "Cezara 4", na płycie CD - oficjalna wersja polska, żeby nie było.
Tenże "Cezar..." jest zabezpieczony chyba najbardziej wujowym systemem zabezpieczeń jaki kiedykolwiek istniał czyli SecuROM' em. To "zabezpieczenie" powoduje że gra oczywiście nie działa na współczesnym sprzecie. Ale komunikat jaki się pojawia kiedy jednak płytkę włoży się do napędu i spróbuje grę zainstalować... po prostu poezja (zrzut ekranu w załaczeniu). Interpretacje co autor miał na myśli pozostawiam do decyzji odbiorcom tego dzieła. :)
Attachments:
Pojadę nieziemskim klasykiem:

"Pokaż mi swoje towary"

xD