It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
avatar
Quiqon: A nie możesz wyciąć plików językowych z jakieś wersji gdzie ten dubbing jest?
avatar
farwatcher: Jakbym miał skąd to bym spróbował, ale niestety już od dawna nie mam ani płyty, ani instalacji z polską wersją.
Ja mam działającą płytkę i jak chcesz to mogę Ci parę plików pożyczyć.
VVVVVV dostało polską wersję.
avatar
farwatcher: Jakbym miał skąd to bym spróbował, ale niestety już od dawna nie mam ani płyty, ani instalacji z polską wersją.
avatar
Quiqon: Ja mam działającą płytkę i jak chcesz to mogę Ci parę plików pożyczyć.
Wielkie dzięki, już nie trzeba… ostatecznie w końcu znalazłem polską wersję w patchu NeoEE.
jak to jest, że np na steamie jakaś gra ma polską wersję, a na gogu jej brak? Trochę zdziwiłęm się że Flojd (feeble files) na steamie ma polską wersję dźwięk + napisy, na gogu brak

Myslałem, że generalnie gry w jednym i drugim miejscu będa miały wsparcie dla tych samych języków
avatar
superfly86: jak to jest, że np na steamie jakaś gra ma polską wersję, a na gogu jej brak? Trochę zdziwiłęm się że Flojd (feeble files) na steamie ma polską wersję dźwięk + napisy, na gogu brak

Myslałem, że generalnie gry w jednym i drugim miejscu będa miały wsparcie dla tych samych języków
Tak jest nie tylko z Flojdem, ale chociażby z Post Mortem, czy też paroma innym grami.
high rated
dziwne, może mogliby pouzupełniać takie rzeczy?
Chcę wspierac goga, ale irytują mnie niektóre rzeczy właśnie jak ta, że np. na steamie niektóre gry działają lepiej lub mają PL wersję
high rated
avatar
superfly86: dziwne, może mogliby pouzupełniać takie rzeczy?
Przyczyn powodów tych różnic może być bardzo wiele.

Nie zawsze dwa różne sklepy muszą oferować daną rzecz w tej samej konfiguracji - i tu odnoszę się nie tylko do gier.
high rated
Czy jest szansa na to, że Dungeon Keeper 2 dostanie w najbliższym czasie polską wersję językową, skoro ta gra z takową wersją jest dostępna na Steamie?

https://store.steampowered.com/app/2616460/Dungeon_Keeper_2/

Rozważam właśnie kupno tej gry na Steamie, chyba że istnieją plany dodania lokalizacji w aktualizacji na GOGu.
high rated
avatar
MichJack2010: Czy jest szansa na to, że Dungeon Keeper 2 dostanie w najbliższym czasie polską wersję językową, skoro ta gra z takową wersją jest dostępna na Steamie?

https://store.steampowered.com/app/2616460/Dungeon_Keeper_2/

Rozważam właśnie kupno tej gry na Steamie, chyba że istnieją plany dodania lokalizacji w aktualizacji na GOGu.
Cóż to za problem ściągnąć spolszczenie?
Chyba ,że wymagasz by było i kropka(opcja dla leniuchów) to kup na steamie.
high rated
avatar
MichJack2010: Czy jest szansa na to, że Dungeon Keeper 2 dostanie w najbliższym czasie polską wersję językową, skoro ta gra z takową wersją jest dostępna na Steamie?

https://store.steampowered.com/app/2616460/Dungeon_Keeper_2/

Rozważam właśnie kupno tej gry na Steamie, chyba że istnieją plany dodania lokalizacji w aktualizacji na GOGu.
Szkoda, że w polskim sklepie, nie ma gry dostępnej po polsku, a u konkurencji, która mogłaby mieć wywalone na to jest.
Może kiedyś się pojawi, ale i tak warto wspierać goga, żeby widzieli, że nam zależy na tym, żeby w końcu dodali te brakujące spolszczenia. A tymczasem tak jak napisał @Quiqon można sobie spolszczyć grę samemu. Poniżej link.

https://www.gog.com/forum/dungeon_keeper_series/spolszczenie_do_dungeon_keeper_2/post5
Attachments:
high rated
^ Dzięki!
high rated
https://www.gog.com/game/the_thaumaturge

Polski dubbing jest już dostępny

Cześć wszystkim,
Nie mogliśmy być bardziej rozentuzjazmowanie przedstawiając wam ostatni Patch 1.1 do The Thaumaturge, który ma inne rzeczy, dodaje najbardziej pożądaną rzecz - pełny Polski dubbing!

Słuchaj nowych Polskich głosów

Aby zachować słowiański smak narracji The Thaumaturge, Polscy aktorzy głosowi nagrali dialogi po angielsku i Ci sami aktorzy powtórzyli swoje glosy w Polski dubbingu gry. W pisaniu w pełni wykozrzystując realia Warszawskich klimatów, urzywając słownictwa i wyrażeń, których nie używa się obecnie, The thaumaturge z Polskim głosem daje graczom jeszcze, więcej realistycznych wciągających wrażeń.
Post edited May 29, 2024 by KingCastiel
avatar
KingCastiel: ...
W polskiej części forum można pisać po polsku. :)
avatar
KingCastiel: ...
avatar
Lexor: W polskiej części forum można pisać po polsku. :)
Wiem, poprostu przekleiłem część wiadomości z ogólnych updatów (aktualizacji) na dowód na wypadek jakiś niedowiarków :)
avatar
KingCastiel: Wiem, poprostu przekleiłem część wiadomości z ogólnych updatów (aktualizacji) na dowód na wypadek jakiś niedowiarków :)
Aha, no to mogłeś to wkleić jako cytat, bo obecnie całe przeklejenie wygląda jak Twoja wypowiedź. ;)