Posted June 05, 2011
nondeplumage
32 Bit World
nondeplumage Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2010
From United States
Wishbone
Red herring
Wishbone Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Oct 2008
From Denmark
ChaunceyK
https://bit.ly/2kvQ45K
ChaunceyK Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Jun 2009
From United States
Posted June 05, 2011
Wishbone: Can someone tell me why, whenever a movie in a language other than English does moderately well internationally, Hollywood immediately have to make their own version of it? Is the literacy level in the US so low that the majority of people can't even read subtitles?
There's no significant problem with literacy here in America, but there is a big problem with being spoiled & just plain "wanting what we want." People are afraid that if they're reading the subtitles, they'll miss something "good" happening on the screen. Hence, the remakes. Plus, if Hollywood can make money off it by making their own version of a foreign film, believe me, they'll do it. Capitolism at its finest. Me myself, I sometimes use subtitles on the dvd movies I watch. I have trouble hearing hard-consonent sounds, so if they movie I'm watching has characters speaking English but doing so with a foreign accent, I need the subtitles to keep up with things. Same thing if the characters speak quickly, I just can't catch it all so I use subtitles. Sometimes I wish real life people came with subtitles because I have to ask people to speak slower or just repeat themselves.
rs2yjz
<3's n Overdrive
rs2yjz Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Mar 2010
From United States
Posted June 05, 2011
Wishbone: Can someone tell me why, whenever a movie in a language other than English does moderately well internationally, Hollywood immediately have to make their own version of it? Is the literacy level in the US so low that the majority of people can't even read subtitles?
So confused reading thread and the date, caught this film on Watch Instant a year ago, a remake makes sense oh lol Surely it is for a monopoly of literate people, originally a book or not. They remake all your base in a town of American Tinsel for its alchemy is vast, and its returns are even vaster making it the vastest in the known galaxy.
Wishbone: From what I've seen myself (since I've actually seen the movie), the movie is fucking awesome. And knowing Hollywood, all the things that make it awesome will be removed from the American version, and replaced with some unnecessary explosions.
(Yes, I know I'm generalizing like hell here.)
PoSSeSSeDCoW: I just like it because I love Trent Reznor's music, and the more he does the happier I am. (Yes, I know I'm generalizing like hell here.)
Post edited June 05, 2011 by rs2yjz
Malfsyde
Made of Meat
Malfsyde Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2010
From Australia
Posted June 05, 2011
I have not read the books but the Swedish films were terrible, thus I find the anti-remake elitism hilarious. Fincher isn't enough to sell me on this unless the script is re-written with less boring characters and less contrived plot, but I gather that would be something fundamental to the book.
orcishgamer
Mad and Green
orcishgamer Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Jun 2010
From United States
Posted June 05, 2011
Wishbone: Can someone tell me why, whenever a movie in a language other than English does moderately well internationally, Hollywood immediately have to make their own version of it? Is the literacy level in the US so low that the majority of people can't even read subtitles?
PoSSeSSeDCoW: From what I've heard the movie version of Girl with the Dragon Tattoo is fucking horrible, and Fincher does some good movies. In this case I don't think it's a bad thing, especially with Reznor onboard. Wishbone
Red herring
Wishbone Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Oct 2008
From Denmark
Posted June 05, 2011
rs2yjz: So confused reading thread and the date, caught this film on Watch Instant a year ago, a remake makes sense oh lol
Surely it is for a monopoly of literate people, originally a book or not. They remake all your base in a town of American Tinsel for its alchemy is vast, and its returns are even vaster making it the vastest in the known galaxy.
Are you drunk?Surely it is for a monopoly of literate people, originally a book or not. They remake all your base in a town of American Tinsel for its alchemy is vast, and its returns are even vaster making it the vastest in the known galaxy.
Malfsyde
Made of Meat
Malfsyde Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2010
From Australia
Posted June 05, 2011
Wishbone: I think at this point in the discussion, it's fitting to hear what Eddie Izzard has to say on the subject of how Hollywood adapts foreign films to an American audience.
This isn't some arty European film that is far too intelligent for the American mouthbreathers. It's a dumb-as-doorknobs action thriller dressed up superficially as a female empowerment aesop. Are we forgetting the first film was adapted from a book? You essentially could make the same argument that audiences are illiterate, they can't understand subtlety, they want instant thrills etc for having watched the movie at all.aymerict
New User
aymerict Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Apr 2011
From France
Posted June 05, 2011
What I don't get about the new film is the swedish location with non-swedish actors. I thought they would change the setting so that it happens in America, but here we will have these actors speaking english in Sweden? That is something rather new, will it start a new trend for Hollywood remakes? A way to keep some of the exoticism of a foreign setting?
Arteveld
Vote colour.
Arteveld Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Dec 2009
From Poland
Posted June 05, 2011
Interesting, i wonder if Fincher's still got it [the Se7en feel].
rs2yjz
<3's n Overdrive
rs2yjz Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Mar 2010
From United States
Posted June 05, 2011
rs2yjz: So confused reading thread and the date, caught this film on Watch Instant a year ago, a remake makes sense oh lol
Surely it is for a monopoly of literate people, originally a book or not. They remake all your base in a town of American Tinsel for its alchemy is vast, and its returns are even vaster making it the vastest in the known galaxy.
Wishbone: Surely it is for a monopoly of literate people, originally a book or not. They remake all your base in a town of American Tinsel for its alchemy is vast, and its returns are even vaster making it the vastest in the known galaxy.
rs2yjz: Already a most powerful sorcerer has come to the table to invoke angelic and demonic principalities all around....
Wishbone: Are you drunk? Wishbone: I think at this point in the discussion, it's fitting to hear what Eddie Izzard has to say on the subject of how Hollywood adapts foreign films to an American audience.
Malfsyde: This isn't some arty European film that is far too intelligent for the American mouthbreathers. It's a dumb-as-doorknobs action thriller dressed up superficially as a female empowerment aesop. Are we forgetting the first film was adapted from a book? You essentially could make the same argument that audiences are illiterate, they can't understand subtlety, they want instant thrills etc for having watched the movie at all. this
it might be from Stockholm but it was made for Vegas
Post edited June 05, 2011 by rs2yjz
TheCheese33
Saves The Day
TheCheese33 Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2008
From United States
Posted June 05, 2011
PoSSeSSeDCoW: From what I've heard the movie version of Girl with the Dragon Tattoo is fucking horrible, and Fincher does some good movies. In this case I don't think it's a bad thing, especially with Reznor onboard.
Wishbone: From what I've seen myself (since I've actually seen the movie), the movie is fucking awesome. And knowing Hollywood, all the things that make it awesome will be removed from the American version, and replaced with some unnecessary explosions. (Yes, I know I'm generalizing like hell here.)
dudalb
New User
dudalb Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2009
From United States
Posted June 05, 2011
Foreign language films have allways had a limited audience in the US. There is much more money to be made by a English language version of the film.
orcishgamer
Mad and Green
orcishgamer Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Jun 2010
From United States
Posted June 05, 2011
Wishbone: From what I've seen myself (since I've actually seen the movie), the movie is fucking awesome. And knowing Hollywood, all the things that make it awesome will be removed from the American version, and replaced with some unnecessary explosions.
(Yes, I know I'm generalizing like hell here.)
TheCheese33: The American version of Let The Right One In was so much better than the foreign version. And the foreign one was pretty good. (Yes, I know I'm generalizing like hell here.)
TheCheese33
Saves The Day
TheCheese33 Sorry, data for given user is currently unavailable. Please, try again later. View profile View wishlist Start conversation Invite to friends Invite to friends Accept invitation Accept invitation Pending invitation... Unblock chat Registered: Sep 2008
From United States
Posted June 05, 2011
That's unfortunate, because I saw both, and the American version is better in almost every way.