Posted November 11, 2014
Ngggg. Still slogging through Wild Arms 2, despite it not being very good. This isn't something I usually do with PC games, but with console and handheld games, sometimes. The ... highpoint ... of this game continues to be its translation.
Liz: You're late! You're so late I was just about to lay a hand on
this poetry anthology I've kept hidden.
Ashley: I don't care if it's a poetry or the Emperor of Death.
I'm in a hurry.
Liz: It's as if you're casting me aside! Or are you just mocking me
Although in fairness to the translators, the writers probably have to take some of the "credit."
Lilka: Will you tell me what the EMMA motor is?
Marivel: You wouldn't understand the details, but I'll make it easy. It's lost technology that daisy-chains electromagnetic links into perpetual motion. And, don’t think it got its name from someone named "Emma" who invented it.
Lilka: No? That's what I had thought...
I mean, I get that it's supposed to be a callback to the first game, where Professor Emma invents the Emma Motor, but who talks like that?
Actually, the translation probably is the highpoint of the game, which is just kind of sad. Still, nobody's making me play it. No-one to blame except myself!
Furthermore, I'm playing Black Mirror on my laptop, so it's like a perfect storm of horrible, horrible translations. And the Black Mirror script is "enhanced" by voice acting, which I'm not convinced isn't some sort of of free text-to-speach software.
p.s. You can't just leave me here. It is I, the one who loved you all!
Liz: You're late! You're so late I was just about to lay a hand on
this poetry anthology I've kept hidden.
Ashley: I don't care if it's a poetry or the Emperor of Death.
I'm in a hurry.
Liz: It's as if you're casting me aside! Or are you just mocking me
Lilka: Will you tell me what the EMMA motor is?
Marivel: You wouldn't understand the details, but I'll make it easy. It's lost technology that daisy-chains electromagnetic links into perpetual motion. And, don’t think it got its name from someone named "Emma" who invented it.
Lilka: No? That's what I had thought...
Actually, the translation probably is the highpoint of the game, which is just kind of sad. Still, nobody's making me play it. No-one to blame except myself!
Furthermore, I'm playing Black Mirror on my laptop, so it's like a perfect storm of horrible, horrible translations. And the Black Mirror script is "enhanced" by voice acting, which I'm not convinced isn't some sort of of free text-to-speach software.
p.s. You can't just leave me here. It is I, the one who loved you all!
Post edited November 11, 2014 by BadDecissions