It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
This thread has devolved into the intricacies of language and pronunciation. Not my intentions, but I guess that's as much traffic as it'll get.

avatar
HappyPunkPotato: Blimey that was hard to read! Must be such a pain learning English as a second language.
Terrible is horrible but terrific isn't horrific. What a wonderful language. It's awfully awesome in how gorgeously engorged it is in its own valued validation. Pittance is attention paid to the deep pit of contradictory countenance that is the vocabulary of such a bastard, belligerent "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo" spewing tongue.
Post edited November 13, 2022 by Warloch_Ahead
avatar
Warloch_Ahead: This thread has devolved into the intricacies of language and pronunciation. Not my intentions, but I guess that's as much traffic as it'll get.
It's kind of inevitable when you ask people how they pronounce something, particularly if you try and use a phonetic spelling since not everyone will pronounce the examples the same. I'd say just go with it.
avatar
Telika: As a french speaking person, I just followed Gerard Nolst Trenité's advice.
That's fantastic. The only pronunciation rule that English has is that there are no rules. It's essentially a creole, just a really old creole.
Post edited November 13, 2022 by my name is anime catte
avatar
Telika: It is, especially for my generation, who had a very "written" approach to english in school. Fortunately, the new generation seems to learn english through more "audio" approaches, and this changes everything.
Similar to my kid learning English as a first language at school now. It's more about sounds than learning to spell these days.

Took some brain power for me to get that but I've finally got there! Never heard "buffalo" as a verb before. That's amother area of confusion; not just different pronunciation but entirely different words in the same language.
avatar
Telika: As a french speaking person
Mais bien sur, c'est clair non?

https://www.youtube.com/watch?v=t2Hxd3Emg4E&ab_channel=LoicSuberville
avatar
Telika: As a french speaking person
avatar
BlueMooner: Mais bien sur, c'est clair non?

https://www.youtube.com/watch?v=t2Hxd3Emg4E&ab_channel=LoicSuberville
Your Katie left you ?

https://www.youtube.com/watch?v=aJksApHi9bU

______
Edit
A full english translation would roughly go like :

This evening at the station's pub, Igor, bewildered, is drunk, he doesn't stop drinking
Because Katia, his pretty Katia, just left him. His Katia left him
He has failed, this grand duke with his tricks, his hacks, his ruses of white russian
"My tactic was rubbish", says Igor who falls asleep, completely drunk on the pub's counter

"A white russian who's wasted, what a strange coincidence", kid the bawdy partiers in the pub
Because Igor is still asleep
But near his ear -marvel- a crimson alarm clock provides him advices during his slumber

Your Katie has left you, tick tock tick tock
Your Katie has left you, tick tock tick tock
You're cuckolded, what are you waiting for
Get drunk, you're cuckolded
You just have, you just gave to get drunk
And to leave your neighborhood
Remove your chaf's hat and trade your dirty sweater
And your rough painting which was so lambasted
For an old car rated four coins total
And leave your neighborhood
Your Katie has left you
Your Katie has left you
Your Katie has left you
Your Katie has left you

Right next to him, faded prostitutes were messing with a mischevious spaniel dog
And some frail coquettes, all while knitting, were chatting and discussing and criticizing a crazy count who was twitching, counting a whole lot of platform tickets, when suddenly : tick tock bbrrr

Ah gosh what an awakening, gosh what an alarm clock, exclaims the russian, white with fear.
For a ringtone, that's quite a ringtone.
Post edited November 14, 2022 by Telika
avatar
Telika: .
C'etait bon ca... that was fun. : )
avatar
mqstout: Well, yes. In Australia, you also get profane when you seal cracks in structures with caulk.
Really? I would have said it was that way for you folk. :P
In reality, it is where certain folk are regardless of country.

And AUS is truer to standard English from Britain than USA are. ;)