It seems that you're using an outdated browser. Some things may not work as they should (or don't work at all).
We suggest you upgrade newer and better browser like: Chrome, Firefox, Internet Explorer or Opera

×
Herzlich Willkommen!




GOG.com goes German. Not completely, mind you, but starting today we'll be spreading our DRM-free love in one more language. Whether you're here because of the news, or you've been with us for a while, here is what we're doing to make our German speaking friends feel a little more welcome on GOG.com:




-A German version of our website. You can change your language using the drop-down menu towards the bottom of every page.
-A German corner of our forums. Your home away from home.
-German customer support. If you're more comfortable talking to us in your native language.
-More games in German. We're rolling out 25+ German localisations for our games today, bringing the total up to 350+.




No big announcement would be complete without a huge sale! This weekend we're holding the German-riffic <span class="bold">Herzlich Willkommen!</span> promo. The highlight is a ridiculous 97% off Deponia, but there are over 25 other German gaming hits available as well. There is adventuring with the remaining Deponia games, the cult strategy of The Settlers, the tough and turn-based tactics in Blackguards 1 and 2, and many, many more feats of German game design.


Check out <span class="bold">the weekend promo page</span> to see the full lineup. The promo will last until Tuesday, March 3, at 4:59 AM GMT.




Update:
Two games from our catalog had to be made unavailable in Germany: Commandos Ammo Pack and Commandos 2+3. Offering or promoting these games is considered a serious criminal offence according to German law, and we have to abide by this law to avoid the risk of serious legal action taken against GOG.com and GOG.com employees. Rest assured that if you've already bought a game - nothing will retroactively disappear from your shelves.
Post edited February 27, 2015 by Chamb
"Two games from our catalog had to be made unavailable in Germany"
Herzlich Willkommen indeed.
avatar
Flaose: It appears that the Mortal Kombat ban only applies to the console versions (though perhaps Mortal Kombat II PC is banned as well).
"alle außer GB" beneath "Mortal Kombat 2" means: "all except Game Boy".

For the record: One thing I have learned as a German is to get your ass out of the store with the game in hand, BEFORE narcs (like old grandmas) go to the state and get your game banned, which is exactly what I am doing now with my preorder of Hotline Miami 2.

And for another record: Rather than adding another "country" to it's catalogue (just like last time with french), which only results in clenched butts, I'd rather like to see GOG.. i don't know.. porn games.
Post edited February 26, 2015 by AlienMind
avatar
PaterAlf: Edit: Strange, why didn't it change my avatar?
Sometimes the server takes a while to wake up
avatar
PaterAlf: Look, I've even changed my avatar and my forum title to celebrate another "good news" on GOG!

Edit: Strange, why didn't it change my avatar?
Mine neither... yet another bug?
avatar
Klumpen0815: It depends if you're in Stuttgart/München or Hamburg...
The social climate in the south is more distanced and cold in general imho.
I'd like to see how people in Hamburg react when you talk to an unknown person on the street using "du" :-) I bet there isn't a difference to Muenchen.
avatar
Flaose: Sometimes the server takes a while to wake up
Seems in the quotes it's shown correctly, but not in my actual posts.
avatar
gamesfreak64: As far as i know Sie is for grownups, adults so to speak, or people who 'deserve' to be called Sie because they work on certain positions or were part of a royal family.
No, there is no pronoun used for royals anymore, this was "Euch"

"Sie" is the correct translation of "you", except in intimate circumstances (close relatives, friends). And even the close relatives thing is relatively new. Until recently Germans weren't even allowed to address their own parents by "du".

Using "du" without explicit permission is an insult, punishable by German criminal law (no, that's not a joke). A "du" at your superior can get you legitimately fired. A "du" at a police officer can get you into jail. So to comply to German law, one not only has to stop advertising banned games, but also has to stop insulting people.
avatar
Piranjade: Ikea has also been using "du" for years in their communication with customers.
Indeed, it's their marketing strategy to insult customers. Actually it was bad translation from Swedish and then they kept it.
Post edited February 26, 2015 by jtsn
avatar
gamesfreak64: they are, but i think they refer to the ufo before all went 3d... as far as i remember from old pc gamplays and otehr magazines i been reading since 1991 i think it was, were 2d, flat graphics

i doint have the games, but to be frankly , usually the 3d version took and take away all the old school magic that games used to have, like monkey island, like commandos , like jagged alliance, all went 3d and most of them failed bigtime.
avatar
jadeite: Enemy Unknown, Terror from the Deep and Apocalypse, also known as X-Com? They got a remake a while ago which is far better than the JI or Syndicate one. They would make a nice addition to GOG, although I already own them on a certain other store.
http://www.gog.com/game/xenonauts
avatar
MarkoH01: I hate written sarcasm without a proper ;)

;) - you see?
avatar
Maighstir: Wait, now I'm unsure if you're being sarcastic about hating non-annotated sarcasm.
I was in fact sarcastic by using the very strong word "hate", yes.
avatar
jtsn: "Sie" is the correct translation of "you"
Yeah, this guy is right. Only bad translators convert "you" to "du". Which are many today, granted. Still is really really wrong. We are like the japanese in that effect I think, with the attention what word you use to address an unknown person and a known. If you know somebody personally (not professionally), you can use the "du".
avatar
Klumpen0815: It depends if you're in Stuttgart/München or Hamburg...
The social climate in the south is more distanced and cold in general imho.
avatar
AlienMind: I'd like to see how people in Hamburg react when you talk to an unknown person on the street using "du" :-) I bet there isn't a difference to Muenchen.
Being from Hamburg I can tell you, yes they would react weird. But it still depends were you are. Using "du" i.e. at your work is pretty normal and at least at my workplace there was nobody who was asked for permission.

But anyway - do you really tthink it is that important given that we are on the edge of censored and blocked games I couldn't care less if I should say "du Ars**" or "Sie Ars***" to the ones who decided to go the German way.

avatar
jtsn: Until recently Germans weren't even allowed to address their own parents by "du".
Name a year. This has been a long time ago.

avatar
jtsn: Using "du" without explicit permission is an insult, punishable by German criminal law (no, that's not a joke). A "du" at your superior can get you legitimately fired. A "du" at a police officer can get you into jail.
Not true, In both cases the context would be more important than using "du" or "sie". And I am pretty sure it is civil law and not criminal law.
Post edited February 26, 2015 by MarkoH01
avatar
AlienMind: I'd like to see how people in Hamburg react when you talk to an unknown person on the street using "du" :-) I bet there isn't a difference to Muenchen.
avatar
MarkoH01: Being from Hamburg I can tell you, yes they would react weird. But it still depends were you are. Using "du" i.e. at your work is pretty normal and at least at my workplace there was nobody who was asked for permission.

But anyway - do you really tthink it is that important given that we are on the edge of censored and blocked games I couldn't care less if I should say "du Ars**" or "Sie Ars***" to the ones who decided to go the German way.

avatar
jtsn: Until recently Germans weren't even allowed to address their own parents by "du".
avatar
MarkoH01: Name a year. This has been a long time ago.

avatar
jtsn: Using "du" without explicit permission is an insult, punishable by German criminal law (no, that's not a joke). A "du" at your superior can get you legitimately fired. A "du" at a police officer can get you into jail.
avatar
MarkoH01: Not true, In both cases the context would be more important than using "du" or "sie". And I am pretty sure it is civil law and not criminal law.
you mean swearing /cursing?

profanity, if you google on that you see sites who have lots of swearing words.

that *** is the 1st word used in
'loch ness' i guess? :D
i am familiar with some german swear words .

There is a clip on youtube, in german, funny but hard...
ich will spielen.....
he wants to play Unreal Tournament
This is one of the 1st clips i saw on youtube.... very 'funny'
swearing in any language especially in german or french is very entertaining
avatar
fronzelneekburm: Well, we finally got to the point everyone dreaded. Regional censorship on GOG. You guys just went full decline.
avatar
IAmSinistar: But wait, there's still DRM to come! Maybe that can get rolled into the Galaxy premier, since they like to pair the bad with the good here.
Censorship on the forums has to come first, paired with the good news of a forum redesign. Then the outcry could easier be controlled ... but maybe there isn't one anymore at that point.
avatar
jtsn: Until recently Germans weren't even allowed to address their own parents by "du".
avatar
MarkoH01: Name a year. This has been a long time ago.
It finally got out of fashion post WW2, only a few generations ago. You now, Germans still think WW2 was "just recently", but then "siezen" of parents was, too.

avatar
jtsn: Using "du" without explicit permission is an insult, punishable by German criminal law (no, that's not a joke). A "du" at your superior can get you legitimately fired. A "du" at a police officer can get you into jail.
avatar
MarkoH01: Not true, In both cases the context would be more important than using "du" or "sie". And I am pretty sure it is civil law and not criminal law.
Insults are forbidden and punished by § 185 StGB. You know the same law code that deals with selling banned games. And the official rule is quite simple: Unless you get permission, you just don't do it. Your specific counterpart may foresee your lapse or even be quite liberal about it, but that's not guaranteed. I bought up the boss and police officer examples for a reason. ;-)
avatar
gamesfreak64: As far as i know Sie is for grownups, adults so to speak, or people who 'deserve' to be called Sie because they work on certain positions or were part of a royal family.
avatar
jtsn: No, there is no pronoun used for royals anymore, this was "Euch"

"Sie" is the correct translation of "you", except in intimate circumstances (close relatives, friends). And even the close relatives thing is relatively new. Until recently Germans weren't even allowed to address their own parents by "du".

Using "du" without explicit permission is an insult, punishable by German criminal law (no, that's not a joke). A "du" at your superior can get you legitimately fired. A "du" at a police officer can get you into jail. So to comply to German law, one not only has to stop advertising banned games, but also has to stop insulting people.
avatar
Piranjade: Ikea has also been using "du" for years in their communication with customers.
avatar
jtsn: Indeed, it's their marketing strategy to insult customers. Actually it was bad translation from Swedish and then they kept it.
In normal (real) life you`re right, but even in real life often people say "du" to each other, even to strangers.
The internet and it`s forums is a completely different thing. In german forums it`s totally normal to say "du" to each other. People that want to be called "sie" are very rare in german forums and are mostly not taken serious.

Nun, wir haben gesprochen, klatsche er nun höflich Applaus, während wir uns in unsere Gemächer zurückziehen. Danach sei ihm gestattet sich leisen Fußes zu enfernen! :-)